為什么你永遠翻譯不對這50句英語(2) | |||
|
|||
6. canned 例句: Is there any canned laughter in the TV programme? 誤譯: 在此電視劇中有罐頭笑聲嗎? 原意: 在此電視劇中有預先錄制的笑聲嗎? 說明: 本例的 canned (形容詞) 是美國口語, 意為"預先錄制的"。 7. cannot but 例句: Kirk cannot but sell his car。 誤譯: 柯克不能賣東西, 但可賣他的汽車。 原意: 柯克不得不賣掉他的汽車。 說明: cannot but (后面接原形動詞) 是習語, 意為"不得不". cannot help(avoid,forbear)(后面接動名詞) 也是這個意思. "cannot help + 動名詞" 和 "cannot help but+原形動詞" 是美國口語,意為都一樣為"不得不". 例: Bertha cannot help beating her up. =Berthacannot helpbut beat her up. (伯莎不得不揍她一頓。) 若用 can 代替例句中的 cannot,即Kirt canbut sellhis car. 句意不是"柯克可以賣東西,但不能賣掉他的汽車." 而是"柯克只能賣掉他的汽車". canbut = canonly("只能") 8. cannot ... more 例句: Nolan cannot oppose that suggestion more。 誤譯: 諾蘭不能再反對那種建議。 原意: 諾蘭百分之百反對那種建議。 說明: cannot ... more 意為"百分之百地","完完全全地"。
9. cannot ... too 例句: We cannot be too patient with others。 誤譯: 我們對別人不能有太大的耐性。 原意: 我們對別人無論有怎樣大的耐性都不過分。 說明: cannot ... too 為習語, 意為"無論怎樣.....。也不過分". 若上例改成 We should not be too patient with them. 則就變成相反的意思: 我們對他們不應太過忍耐。 10. Canton 例句: A: What is your address? B: ... Canton, OH 44720。 誤譯: A: 你的地址在哪里? B: 廣州奧赫路44720號。 原意: A: 你的地址在哪里? B: (美國)俄亥俄州坎頓.....。郵政編碼 44720。 說明: 本例中的答語是個不完整的地址, 主要是想說明例中的 Canton 不是"廣州"而是別的城市。英文地址的寫法是按照從小到大的順序,可見OH不是街名,而是Othio的縮寫, 譯成中文為"俄亥俄(州)",是美國中西部的一個州.44720 不是門牌號, 而是美國的郵政編碼(Zip Code), 由五位數(shù)字組成, 不象中國采用六位數(shù)字的郵政編碼。事實上, 僅從 OH或五位郵碼就可以確定 Canton 不是"廣州"而是美國俄亥俄州東北部的一個城市------"坎頓"。至于"廣州"的譯名, 雖然舊譯也是Canton, 但現(xiàn)在標準的譯名是 Guangzhou(漢語拼音)。 |
|||
|
|||
![]() |
評論·留言 |
新聞·熱點 | 更多 |
開放課堂 | 更多 |
熱薦課程 | 更多 |
哈佛少兒中外教特色2A班-WY-ZP-1... 開班時間:2016-11-15 上課時間:16:30-19:00 價格:8800 在線預約立減50元 新概念II下半冊進階班(49-96課... 開班時間:2017-01-08 上課時間:09:00-11:30 價格:6000 在線預約立減50元 新概念II下半冊進階班(49-96課... 開班時間:2017-01-08 上課時間:18:00-20:30 價格:6000 在線預約立減50元 小升初考證3E筆試3級班-YY-ZS-1... 開班時間:2016-07-04 上課時間:09:00-11:30 價格:3980 在線預約立減50元 新概念II下半冊進階班(49-96課... 開班時間:2016-11-06 上課時間:15:30-18:00 價格:6000 在線預約立減50元