我們下面來看一下教程中關于social problems話題的句子和段落。
Sentence Translation |
Passage Translation |
Unit 1-Sentence 1 偏難 數字 |
Unit 1-Passage 3 居住 大量數字 |
Unit 4-Sentence 3 |
Unit 8-Passage 2 難 |
Unit 7-Sentence 4 |
Unit 11-Passage 1 買房子 極難 |
Unit 8-Sentence 3 |
|
Unit 11-Sentence 1 |
|
Unit 11-Sentence 2 |
|
Unit 11-Sentence 3 |
|
Unit 11-Sentence 5 難 |
|
Unit 12-Sentence 3 |
|
Unit 14-Sentence 5 |
|
因而,這些篇章中得表達尤其重要,不僅要作為聽力的主動詞匯記憶,而且對其可以進行熟練的雙語轉換。
重點詞匯:
Population |
人口 |
|
Resources |
資源 |
Urban ares |
市區 |
|
So-called |
所謂的 |
Industrialized |
工業化的 |
|
Advanced |
先進的 |
Complicated |
復雜的 |
|
Individual member |
個體 |
Development |
發展 |
|
Educational background |
教育背景 |
Career |
職業 |
|
Survive |
生存 |
Unemployment |
失業 |
|
Teenager |
青少年 |
General situation |
大體狀況 |
|
Industry |
行業 |
Social stable |
社會穩定 |
|
Russia |
俄國 |
Sincerely |
真誠地 |
|
Economic development |
經濟發展 |
Living condition |
生活條件 |
|
New-home shopper |
新房買主 |
Purchase |
購買 |
|
Register |
注冊 |
Intention |
意圖 |
|
Real estate |
房地產 |
Contractor lisings |
開發商名錄 |
|
Rapidly |
快速地 |
Facility |
設施 |
|
disadvantage |
缺點 |
|