親愛的同學們,
課上相信新二的講義已經很完美啦!不妨一起來把一篇課文的一個句子揣揣透吧!這次我們選下面這一句!
“The young man did not wake up until the bed had struck the ground.”(P232頁,第49課,第7行)
那年輕人直到床撞倒地上才醒了過來。
經典句型提煉:主句(含not的否定式)+until時間狀語從句。
大家是否曾為過去的事情而感到一絲后悔?這時你會發出一句感慨之言:擁有的時候不愛惜,等到失去的時候才懂得它的價值!這句話用英文如何表達?我們就可以用到這個句型!
We don’t know what is good until it was gone!
這是“not…until…”表達“直到…才…”的句型。
1.主句中的動詞都是短暫性動詞
2.時間狀語從句中用一般現在時代替一般將來時
3.一般從句動作先于主句發生動作,如果要強調從句動作的完成狀態,可以用完成時態
4.until可以換作till
舉例加以證明:
She didn’t realize her mistake until her friend had reminded her of it.
直到朋友提醒她,她才意識到自己的錯誤。
這個句式的厲害之處是:可以擴展兩個延伸句型:(高級別的考試中)
not until +時間狀語從句+倒裝后的主句
it is not until+時間狀語從句+that+主句
第一個句式是將否定性時間狀語提前的倒裝句式。
第二個句式是強調句,強調時間狀語。
所以以上的例句便可轉化為:
Not until her friend had reminded her of it did she realize the mistake.
It was not until her friend had reminded her of it that she realized the mistake.