如果你是個有心人,不難發現新概念教材中有很多“同一色系”的單詞,例如表示各種“看”的詞,表示各種“笑”的詞,表示各種“鄙視”的詞等等。這里我們就給大家介紹下各種表示“破壞”的詞,希望對大家更細致地掌握這些詞的語用環境有幫助。
1. damage, destroy, ruin
①damage指部分"損壞"、"損害"、"破壞"或指使用價值有所降低。它可以用作動詞,也可以用作名詞,用作名詞時常與to something 連用。例如: Hundreds of houses in the area were damaged by the storm.
暴風雨毀壞了這個地區數以百計的房屋。
The accident did a lot of damage to his car.
這次車禍使他的車受到很大的損壞。
②destroy 只能用作動詞,指徹底破壞,以致不可能修復,常作"破壞"、"毀滅"解,也可以指希望、計劃等打破。例如:
The earthquake destroyed almost the whole town.
地震幾乎毀滅了整個城鎮。
His hope of being a writer was destroyed.
他想成為一個作家的希望破滅了。
③ruin則表示破壞嚴重,以致不能修復,但這種破壞不像destroy那樣毀滅某物,而是強調致使該物的使用價值發生了問題。用作動詞時,它作"使毀滅"、"使崩潰"、"弄糟"解;用作名詞時,它表示"毀滅"、"瓦解"、"廢墟"等抽象概念。ruin也有借喻的用法。例如:
The fire ruined the castle.
那場大火使城堡夷為廢墟。
The house has fallen into ruin.
房子倒塌了。
2. hurt, injure, harm 和 wound 都有"傷"的意思,但各自的含義和用法不同。
①hurt普通用語,既可指肉體上的傷害,也可指精神上、感情上的傷害。例如: The driver hurt himself badly in the accident.
那位司機在這次事故中傷得很重。
He felt hurt at your words.
你的話使他很難過。
特別提醒:指肉體上的傷害時,hurt可與badly, slightly, seriously等連用;但若指精神上的創傷,只能說very much/rather/deeply hurt。
②injure比hurt正式,hurt 多指傷痛。而injure則指損害健康、成就、容貌等,強調功能的損失。例如:
A bullet injured his left eye.
一顆子彈傷了他的左眼。
Drinking can injure one's health.
喝酒對人的健康有害。
③harm用于肉體或精神上的傷害均可,有時可指引起不安或不便。還可用于抽象事物,尤其是指不道德的事情。例如:
Don't harm your eyes by reading in dim light.
不要在昏暗的燈光下看書,以免損害眼睛。
There was a fire in our street, but no one was harmed.
我們街里曾發生過火災,但沒人受傷。
④wound 指槍傷、刀傷、刺傷等皮肉之傷,是出血的、嚴重的傷,特指戰場上的受傷。例如:
The bullet wounded his arm.
子彈打傷了他的一只胳膊。
The robber wounded him with a knife.
那個強盜用刀刺傷了他。
You have wounded his pride.
你傷害了他的自尊心。