昂立外語【新概念培訓】跟各位分享storm這個詞,新二新三都有提到,最經典的莫過于新二Lesson49中,He slept very well for the first two nights, but on the third night, a storm blew up.
當然,這里的storm指的是“暴風”,Webster的解釋是:
an occurrence of bad weather in which there is a lot of rain, snow, etc., and often strong winds,所以
我們相應的會有snowstorm, thunderstorm等合成詞匯。
那么Storm有沒有其他用法呢?
3.1昆明暴力事件之后,各大媒體都在第一時間發布了報道,共同譴責恐怖主義行為,其中,TIMES周刊的報道
中有這么一句:
Knife-wielding attackers, dressed in black clothes, stormed the railway station of provincial capital
Kunming shortly after 9 p.m. on March 1, slaughtering those who could not flee fast enough.
這里的storm做了動詞,那么什么意思呢?
我們說,學習單詞最好的方法,是放在語境中。來看這句話中,這一群揮舞著刀的暴徒(knife-wielding attackers),
身著黑色服裝,進了火車站,那么,到底怎么樣地進入呢?Storm! 且把它的名詞意義拿過來用吧,“像暴風雨一樣
進入”。
來看看Webster上面的解釋吧:
“to attack (something) suddenly with a lot of force or with a large number of people”
在這里,storm就非常貼切地形容出暴徒來勢洶洶,殘忍無道。
就讓我們記住這個詞,也記住暴徒的殘暴行為。
溫馨提示:昂立外語帶你閱讀更多新概念詞匯學習:請點擊【新概念英語詞匯】學習!