昂立外語【新概念培訓】分享track這個詞,這個詞是新二Lesson 91 Three men in a basket 中出現的詞,原文是這樣的:
“The pilot was ordered to keep track of the strange object.” 在這里,track的意思是軌跡,蹤跡。這里keep track of 為“跟蹤”的意思。那么這句話的意思就是:飛行員被命令跟蹤那個奇怪的飛行物。再舉個例子:
Most applications need to keep track of certain state of a particular user. 大多數的應用需要對一個特別用戶的某些狀態進行跟蹤。
keep track of除“跟蹤”外,還有“紀錄”“了解….的動態”,“與….保持聯系”的意思。那據此我們可以推出lose track of sb./sth. 就是“不了解…的動態”;“與…失去聯系”。如lose track of time(=forget what time it is),意為“忘記了時間”。
先回到單詞本身上來,英語里track的基本意思就是“路”。
田徑賽(track and field)中的track便是跑道的意思。
既然是路,就有走錯路的時候。中文的成語“南轅北轍”
說是古時候有一個北方人,要到南方的楚國去。但他卻坐著馬車朝北走。用英語說就是:
This guy was on the wrong track (這老兄走的路線不對)。
走路的時候方向路線要對,做事的時候路子也不能錯。如果你在做科研,做生意時老不見成效。你應該考慮可能路子走得不對Maybe you are on the wrong track.
如果事情走上了歪路,就必須把它引向正道:也就是bring things back on track. 比方說在一個國家的經濟出了問題的時候,政府就會花力氣把經濟帶回正軌。The government is working hard to bring the country’s economy back on track.
有一篇文章談到國際奧委會主席羅格說:A skillful troubleshooter, Rogge has been key in steering Athens back on track after
disastrous start. (羅格是一個調解紛爭的專家,他在把雅典奧運會災難性的開頭導入正軌的過程中起了關鍵作用)。
當然一旦正確的路線確定之后,就應該keep to the track.
在荒野里走路,有人會提醒你:Keep to the track -- the moor is very boggy around here. (按著路走,這荒野沼澤很多!)
我們大腦能力是有限的。事情多了就容易忘記或弄錯。這時候就應該把這些事情記下來 (keep track of these things),到時候才容易查對。人類的制定歷法目的就是為了keep track of time (記錄時間過程)。如果把你關在地下稍微長一點的時間,你就不知道地上是何年何月了。也就是說You have lost the track of time. 有時你在對很多數字進行運算的時候,忽然有人打岔,你可能就不知道算到哪里了,這時候你就可以說:I lost my track.
(我忘了弄到哪里了)。因此給你一句忠告:If you don’t want to lose your track, you had better keep track of things. (要想不至于心里沒數,就應該把你的事情記好)。這里“記好”尤其是指把事情用書面的形式記錄下來。
還有的例子是:
The money you earn will slip between your fingers if you do not know how to collect it,
keep track of it, save it and spend or invest it wisely. 如果你不知道怎么收帳,記賬,存錢,明智地花錢或投資,錢就會從你手指間溜走。
They keep track of accounts. 他們用錢記賬。(更多的人是用了多少錢心里都沒數。)
The pamphlets were copied and re-copied, until people lost all track of the truth of their contents.
這些古代的手抄本被一遍又一遍的抄過以后,原來的正本就被抄的面目全非。(這里lost all track of the truth of their contents就是說由于抄寫的過程中的無心的錯誤或有意的的篡改人們再也不知道那些是原來的版本的內容了)。
溫馨提示:相信大家是不是對chew這個詞有了更全面深入的了解了呢?想知道更多“你不知道的新概念”么?請點擊【新概念英語詞匯】!