昂立外語【新概念培訓】分享小詞astonish /əˈstɒnɪʃ/ v.使吃驚,這個詞出現在新概念2 Lesson 46中:He was astonished at what he found.他對自己的發現感到吃驚。
astonishing adj.令人驚訝的
astonishing news 令人驚訝的消息
astonished adj.(人)感到驚訝的
He looked astonished.他顯出驚訝的樣子。
astonishmenment n.驚訝
mute with astonishment 驚訝得說不出話
除此之外,表示驚訝的詞還有哪些,它們的區別是什么呢?我們一起來探索吧:
surprise, amaze, astonish, astound, startle
這些動詞均含“使驚愕,使驚訝,使驚奇”之意。 ~~~~~~~~``他們之間有什么區別呢?
surprise →普通用詞,多指因未預料或意外的事而引起的驚奇之感。
The incident came as quite a surprise to them.
這一事件完全出乎他們的意料。
amaze →語氣較強,指因認為不可能或極少可能發生情況的出現而感到驚訝或迷惑不解。
使大為驚奇,使驚愕
I was amazed at his conduct.
我對他的行為感到驚訝。
astonish →語氣較強,指出乎預料,意外發生,但又無法解釋而感到驚奇。
We were astonished at the news of her sudden death.
她突然去世的消息使我們震驚
astound →語氣強,指由于事情令人難以置信或實在罕見而使人感到震驚。
I was astounded that the mayor had taken bribes.
市長接受賄賂,這使我大吃一驚。
startle →指因突然的驚嚇或意料不到的刺激等而使人驚跳或震驚。
He was startled when his nephew came in.
當他侄子走進來時,他吃了一驚。
溫馨提示:相信大家是不是對astonish 這個詞有了更全面深入的了解了呢?想知道更多“你不知道的新概念”么?請點擊【新概念英語詞匯】!