昂立外語【新概念培訓】編導:wonder這個詞,在新二多篇有提到,可算是個高頻詞匯。讓我們來總結wonder用法一下吧~~
新二課文里的這些句子,你能回憶么?
L25 You’ll soon learn English!, he said. I wonder.
L34 Dan wondered why he was wanted by the police.
L68 I was just wondering how to spend the morning…
L75 She heard planes passing overhead and wondered how she could send a signal.
這里的wonder,表示“想知道”。
再來分享一句例句,Some supernova researchers wondered if it might be just a nine-day wonder. 有些超新星研究者懷疑,這可能只是曇花一現。
此刻,wonder 表示“奇跡、奇觀。”
常見詞組:no wonder 難怪
Brad was Jane's brother! No wonder he reminded me so much of her!
布拉德是簡的兄弟!怪不得他老是讓我想起她呢!
看完這些詞組,來考考大家,知道世界七大奇觀(Seven Wonders)是哪些么?
世界古代七大奇跡分別指埃及吉薩金字塔、奧林匹亞宙斯巨像、羅德島太陽神巨像、巴比倫空中花園、阿爾特彌斯神廟、摩索拉斯陵墓、亞歷山大燈塔。
近義詞辨析:
marvel, miracle, wonder, phenomenon
這些名詞均含“奇跡”之意。
marvel: 側重異乎尋常,奇怪,從而使人好奇。
miracle: 一般指被認為是人力所辦不到的奇異之事。
wonder: 通常指使人驚奇的事跡、人物或景觀,主要指人創造的奇跡。
phenomenon: 指罕見的現象或奇人、奇事。
溫馨提示:以上就是昂立外語為新概念培訓考生們帶來的新概念詞匯詳細講解,希望能給新概念學習筒子們帶來幫助。如需了解更多學習新概念詞匯,歡迎閱覽我們官方網站【新概念詞匯】網頁版。