世界各語言中都存在的一個普遍現象是一詞多義,英語也不例外。隨便翻開一本英語詞典,我們就可以發現,一個詞往往有幾個甚至幾十個意義,而且越是簡單的詞意義越多。
在英語學習中,我們應當注意準確地掌握英語單詞的詞義,特別是辨別一詞多義現象。
一詞多義是自然語言中存在的普遍現象,在英語學習中,如果詞義理解錯誤,就不能正確地了解句子的意思。
下面一起來看看新概念一冊第11課中出現的catch一詞的多個意思,首先我們先來回顧一下Lesson11:
TEACHER:Whose shirt is that?
TEACHER:Is this your shirt, Dave?
DAVE: No. Sir.
It's not my shirt.
DAVE: This is my shirt.
My shirt's blue.
TEACHER: Is this shirt Tim's?
DAVE: Perhaps it is, sir.
Tim's shirt's white.
TEACHER:Tim!
TIM: Yes, sir?
TEACHER:Is this your shirt?
TIM: Yes, sir.
TEACHER:Here you are.
catch!
TIM: Thank you, sir.
這里的catch呢是“接住”的意思,本文中的老師找到了襯衣的主人并讓對方接住,那么它還有哪些其他的意思呢?
1.捉住
Eg:We tried our best to catch the thief.
我們盡了最大的努力捉住了那個小偷。
2.趕上
Eg: He got up too late to catch the early bus.
我們起床起得太晚了以至于沒有趕上早班車。
3.染上(疾病)
Eg:--What’s wrong with you? 你怎么了?
—Oh, I catch a cold. 噢,我患了感冒。
4.聽見(某事物),理解
Eg: Sorry,I didn’t catch what you said.
抱歉,我沒有聽見你在說什么。
溫馨提示:相信大家是不是對catch這個詞有了更全面深入的了解了呢?想知道更多“你不知道的新概念”英語詞匯?請點擊到【新概念英語詞匯】!