基口倒計(jì)時(shí)-Day 11-Social problems 社會(huì)問(wèn)題(口譯部分) | |||
|
|||
經(jīng)典段落操練: 英譯漢:口譯教程P61 Good afternoon, ladies and gentlemen. I’d like to thank you for inviting me to make some comments on the subject of juvenile crime. It is obvious that one of the causes of juvenile crime is an unsatisfactory home background. The father or even sometimes both parents may be involved in some form of criminal activity, and this inevitably has a serious impact on the growing child. The child takes conflict with the authorities for granted. The parents may be on bad terms with each other or even get divorced and this puts a great emotional strain on children. Another cause of teenage crime may be boredom or discontent. Some spoilt middle-class youths regard themselves as revolutionaries of society. They find a certain fulfillment in robbing banks and shops, taking part in gang wars. Loneliness and alienation in our schools are not new. President Bush called the shooting at the high school in California “a disgraceful act”. I think the shooting is a desperate cry for help. Many “young shooters” are indeed isolated, bullied and humiliated at schools.
老齡問(wèn)題是最近幾年才提出來(lái)的。但是,老年人的問(wèn)題不是現(xiàn)在才有的。自有文明以來(lái),任何社會(huì)都有這個(gè)問(wèn)題。中華民族有著敬老的傳統(tǒng)。當(dāng)今,我們要解決老齡問(wèn)題,絕不僅僅是物質(zhì)待遇方面的問(wèn)題,而是要認(rèn)識(shí)到它與社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)、文化以及整個(gè)社會(huì)發(fā)展的關(guān)系。
答 案 英譯漢: 下午好,女士們,先生們。我感謝各位邀請(qǐng)我在青少年犯罪這個(gè)問(wèn)題上說(shuō)幾句。 顯而易見,青少年犯罪的一個(gè)原因是不能令人滿意的家庭背景。父親,有的時(shí)候甚至父母雙方都卷入某種犯罪行為中,這不可避免地會(huì)對(duì)成長(zhǎng)中的孩子造成嚴(yán)重的影響。孩子把同政府當(dāng)局的對(duì)抗沖突當(dāng)作是理所當(dāng)然的事。父母雙方彼此關(guān)系可能不好甚至離婚,這給孩子帶來(lái)很大的感情壓力。 青少年犯罪的另一個(gè)原因可能是出于無(wú)聊和不滿。一些被寵壞了的中產(chǎn)階級(jí)家庭的青少年把自己視作社會(huì)的變革者。通過(guò)搶劫銀行、商店,參加集體斗毆,他們得到一定的滿足。 孤獨(dú)與疏遠(yuǎn)在我們的學(xué)校里已不是什么新鮮事了。布什總統(tǒng)將發(fā)生在加利福尼亞中學(xué)里的槍擊事件稱為“無(wú)恥的行為”。我認(rèn)為那次槍擊事件是一種拼命尋求幫助的呼救。很多“校園殺手”確確實(shí)實(shí)在學(xué)校被孤立、欺侮和羞辱。
The question of old age has been raised only in recent years, yet it has long existed. Ever since the dawn of civilization, society has been confronted with this problem. The Chinese nation has the tradition of respecting the elders. Today to solve the problem of caring for the elderly is not merely a matter of providing material benefit for them; we must realize the relationship between the elderly and society’s political, economic and cultural implications, as well as its relationship with the development of society as a whole.
|
|||
|
![]() |
評(píng)論·留言 |
新聞·熱點(diǎn) | 更多 |
開放課堂 | 更多 |
熱薦課程 | 更多 |
少年中口筆試精講班-YY-XH-16507... 開班時(shí)間:2016-09-25 上課時(shí)間:09:00-11:30 價(jià)格:8800 在線預(yù)約立減50元 少年中口筆試精講班-WY-ZP-16666... 開班時(shí)間:2016-11-13 上課時(shí)間:09:00-11:30 價(jià)格:8800 在線預(yù)約立減50元 少年中口筆試精講班-WY-ZP-16666... 開班時(shí)間:2016-08-21 上課時(shí)間:09:00-11:30 價(jià)格:8500 在線預(yù)約立減50元 基口全程資優(yōu)班-WY-JD-166661 開班時(shí)間:2016-07-10 上課時(shí)間:12:30-15:00 價(jià)格:8800 在線預(yù)約立減50元 基口全程資優(yōu)班-WY-JD-166660 開班時(shí)間:2016-07-07 上課時(shí)間:18:00-20:30 價(jià)格:8800 在線預(yù)約立減50元