基口倒計(jì)時-day 5 重點(diǎn)句型 | |||
|
|||
Day 5——Cities and countryside 城市與鄉(xiāng)村(重點(diǎn)句型) 1. In the city, trains are packed; streets are crowded; buses are full. There are bus queues and traffic jams everywhere.城市里火車車廂擁擠,街道擁堵,公車?yán)飻D滿了人。排著長隊(duì)的公車和塞車狀況隨處可見。 2. Rents are high and buying a house of your own for average people is almost impossible. 租金很貴,而且對于普通人來說,想買一套自己的房子基本上沒有可能。 3. Large modern cities are too big to control, which breeds crime and violence. 大型的現(xiàn)代化的城市規(guī)模過大很難控制管理,而這正滋長了暴力和犯罪。 4. City people are not as warm-hearted and friendly as country people. 城市里的人沒有農(nóng)村人熱心和友善。 5. Most people love cities and many are flocking there from the country. 大多數(shù)人都喜歡城市,許多人從農(nóng)村涌入城市。 6. There are many reasons why city life is preferable: there are more places for entertainment and so on. 城市生活更加優(yōu)越的理由有很過,比如有很多娛樂場所等等。 7. It is good to be near one’s friends and be never cut off by weather conditions. 住的離朋友朋友很近確實(shí)很好,而且不會被天氣狀況阻隔。 8. There are better schools, services and more chances of employment. There is a greater range of jobs and the pay is higher. 有更好的學(xué)校、服務(wù)和更多的就業(yè)機(jī)會。工作的范圍更廣,薪水也更高。 9. Commuting does not really affect those who live in cities. It is only a small inconvenience. 通勤狀況并不會真正地影響到城市居民的生活,只是有寫一些小小的不方便。 10. People easily adapt themselves to city life. Noise, traffic, those undesirable things are hardly noticeable. 人們很容易適應(yīng)城市生活,很難注意到噪音、交通阻塞和那些令人不快的東西。 |
|||
|
![]() |
評論·留言 |
新聞·熱點(diǎn) | 更多 |
開放課堂 | 更多 |
熱薦課程 | 更多 |
少年中口筆試精講班-YY-XH-16507... 開班時間:2016-09-25 上課時間:09:00-11:30 價(jià)格:8800 在線預(yù)約立減50元 少年中口筆試精講班-WY-ZP-16666... 開班時間:2016-11-13 上課時間:09:00-11:30 價(jià)格:8800 在線預(yù)約立減50元 少年中口筆試精講班-WY-ZP-16666... 開班時間:2016-08-21 上課時間:09:00-11:30 價(jià)格:8500 在線預(yù)約立減50元 基口全程資優(yōu)班-WY-JD-166661 開班時間:2016-07-10 上課時間:12:30-15:00 價(jià)格:8800 在線預(yù)約立減50元 基口全程資優(yōu)班-WY-JD-166660 開班時間:2016-07-07 上課時間:18:00-20:30 價(jià)格:8800 在線預(yù)約立減50元