因?yàn)槲覀儼嘀杏型瑢W(xué)在昂立學(xué)習(xí)基礎(chǔ)口譯,我了解到通過學(xué)習(xí)基礎(chǔ)口譯,能提高聽寫、閱讀、口譯等綜合能力,于是在同學(xué)和家長(zhǎng)的支持下我報(bào)名參加了楊鈺Vivian老師的基礎(chǔ)口譯名師班。
在這之前我雖然通過了四星口語(yǔ)但沒有學(xué)習(xí)過新概念Ⅱ,所以詞匯量并不是很大。但通過這短短的20周學(xué)習(xí),我在聽,口語(yǔ),詞匯各方面都有了很大的提高。我的任課老師Vivian將口譯部分以小組比賽方式來練習(xí),讓我們?cè)黾痈?jìng)爭(zhēng)性,讓我們?cè)谝淮未伪荣愔杏涀×藢W(xué)習(xí)的內(nèi)容,所以每一次大家都很期待這比賽,在課間休息時(shí),她會(huì)給我們觀看一些有趣的視頻……
在學(xué)習(xí)的過程中,在我看來“聽”與“寫”至關(guān)重要,在聽段落與句子的同時(shí)記下一些重要的信息比如(人名、地名、數(shù)字、時(shí)間)除此之外,課堂上的筆記也很重要,它可以幫助于課后的復(fù)習(xí)和背誦。
考試時(shí)最主要的就是心態(tài):即使翻譯不出,也不要過于緊張,慌了手腳,要保持淡定。在這階段的學(xué)習(xí)過程中,我認(rèn)為段落翻譯以及Free Talk有著一定的難度,在聽段落的過程中有時(shí)我會(huì)記了前面的關(guān)鍵詞,漏聽了后面的內(nèi)容而Free Talk有可能會(huì)說不到2分鐘……在接下來的時(shí)間,我會(huì)加強(qiáng)訓(xùn)練聽力,復(fù)習(xí)之前學(xué)過的內(nèi)容。
通過基礎(chǔ)口譯的學(xué)習(xí),我在各方面都有了很大的進(jìn)步。我非常感謝老師Vivian,在她的幫助下,我提升了我的英語(yǔ)水平,同時(shí)也培養(yǎng)了我對(duì)英語(yǔ)的興趣。
|