笑“譯”笑,十年少 | |||
|
|||
昂立外語2014年9月秋季基礎口譯筆試?家呀浡湎箩∧唬吹綄W生們認真的地備考,仔細答題,老師真為你們感到很驕傲。在批改考卷之時,發現一些讓人忍俊不禁的翻譯,真是改卷歡樂多,讓我們一起看一下吧。 一、可憐的waiter篇 原文--Under the new contact, waiters will receive no salary on any day they fail to appear due to illness. 準確譯文:根據新合同,服務生因病缺勤的那天沒有工資。 1. 服務生中飽私囊的故事。。。剝奪獲得tips 的資格。。。 2. 一位苛刻的老板,打碎盤子的,一個月就白干了。。。 3. 服務生搖身一變成了售票員。。難道現在售票員可以撈到所有的車費嗎?同學太異想天開啦! 4. 服務員怎么都跑底下去了,這是什么稀奇的餐廳??! 5. 神邏輯啊,這是雙重否定表肯定嗎,惹怒顧客還每個月發薪水,這個餐廳是以惹怒客人為終極目標嗎。。 6. 也是一個可憐的員工,一天遲到或缺勤就一個月沒錢了。。。 7. 音樂廳這么坑爹,你還會去嗎,這些服務生才應該沒薪水呢! 8. 讓人摸不著頭腦。。。 二、加拿大旅游篇 原文:The tourist season in Canada, which used to be mainly in the summer month, is now all the year around. 準確譯文:加拿大的旅游季過去主要在夏季,現在一整年都是。 1. 蚊蟲??Mosquitoes are around?? 2. 只有San Francisco 的人才去加拿大?? 3. 三、獨立重要性 原文:Three months of the life at the farm taught a great deal about the importance of independence. 準確譯文:3個月的農場生活讓我深深明白了獨立的重要性。 1. 誤把farm 聽成film,把independence 聽成perseverance 2. 胃口大開是怎么來的??難道聽成eat a great deal? 3. 1776.7 才是獨立的月份哦! 四、段落翻譯 鳥被用來制作排球籃球??太恐怖啦! 上面兩張出自同一位同學的考卷,文字圖畫相結合啊,太有喜感啦! 看完是不是覺得同學們都很有想象力,很可愛呢~~~~哈哈!
想了解更多關于昂立外語相關信息請猛戳昂立培優網站:http://www.niluo.com.cn/和托雅網站:http://www.onlytoya.com/ 或電話垂詢:400-820-8062 也可關注昂立官方微博:http://e.weibo.com/onlythebestonly 掃一掃,獲取課程代金券 |
|||
|
|||
![]() |
評論·留言 |
新聞·熱點 | 更多 |
開放課堂 | 更多 |
熱薦課程 | 更多 |
哈佛少兒中外教特色2A班-WY-ZP-1... 開班時間:2016-11-15 上課時間:16:30-19:00 價格:8800 在線預約立減50元 新概念II下半冊進階班(49-96課... 開班時間:2017-01-08 上課時間:09:00-11:30 價格:6000 在線預約立減50元 新概念II下半冊進階班(49-96課... 開班時間:2017-01-08 上課時間:18:00-20:30 價格:6000 在線預約立減50元 小升初考證3E筆試3級班-YY-ZS-1... 開班時間:2016-07-04 上課時間:09:00-11:30 價格:3980 在線預約立減50元 新概念II下半冊進階班(49-96課... 開班時間:2016-11-06 上課時間:15:30-18:00 價格:6000 在線預約立減50元