掙脫漢語的束縛(Let your Chinese be no hindrance),關鍵在于把握漢語的意思。
“童子雞”、“人妖”的啟示 1.海內存知己,天涯若比鄰。(Long distance separates no bosom friends.) 2.做事情要有輕重緩急,重要的、緊急的事情先做,次要的、不急的事情后做。 3.我只認一個道理:天道酬勤。(God reward those who work hard.) 4.要徹底解決13億人口的吃飯穿衣問題,我們任重而道遠。(so much to do) 5.要在短時間內學好英語,不發揚一點“頭懸梁,錐刺骨”的精神是絕對辦不到的。 6.你在昂立托雅發展中的貢獻是不可磨滅的。(No one could ever deny the contribution you have made to the expansion of Only Toya.) 7.我們大眼瞪小眼,誰也不知道該怎么辦了。(Looking at each other…) 8.誰敢保證在這件事情上我們不會重蹈覆轍。(repeat our previous mistakes) 9.我將洗心革面,重新做人。(I promise you I will be a completely new man.//I’ll stand in front of you a thorough new man.) 10.誰不是爹生父母養的?遇到這樣的事情,誰都會難過的。(It is simply natural that we feel…//…and no one is any exception.) 11.我這叫作大器早成啊!(Mine is a case of being someone at an early age!) 12.人之患,患在好為人師。(The problem with human nature is that everyone thinks he knows more than others.) 13.不經風雨,怎能成大器呢?(How can one be someone without experiencing some setbacks?//really go somewhere) 14.捫心自問,你對得起你的這份收入嗎?(Just ask yourself if you really deserve the pay you receive.) 15.飲水思源,我們應該好好地去報效國家。(We should never forget what the country has done for us, thus trying our best to serve its best interest.//to serve our country heart and soul//whole-heartedly) 16.我建議你只管走自己的路,讓別人說去吧!(…you do as you want to and never mind what others will say.) 17.讀書的時候要思考,不能囫圇吞棗。(You’ll have to get your mind to think while you are reading anything and should not just read without understanding what you are reading.) 18.路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。(However hard it may be, I’ll never stop pursuing my goal till I find it.) 19. 知我者謂我無憂,不知我者謂我何求。(Those who know my mind would say I’m free of worries while those who don’t know my mind would wonder what I’m seeking.) 20.這次我可學乖了。俗話說:吃一塹,長一智嘛。(I know what I should do this time. As the saying goes: one learns from his past mistakes.) 21.雅思考高分,準備要充分。沒聽說嘛,工夫不負有心人。(To score high on IELTS…Haven’t you heard of the saying: if you keep trying, you’ll finally succeed.) 22.你問我怎么才能學好英語,那我要說:先買本好詞典,這就叫作“公欲善其事,必先利其器”。(…you hope to do a good job, then be fully prepared for it.) 23.我們的先輩們拋頭顱,灑熱血,就是為了我們今天的幸福生活。(Our forefathers sacrificed their precious lives for the happy life of ours today.) 24.在老板面前,我不求有功,但求無過。(Instead of seeking to be praised by my boss, I just wish I have done nothing wrong.//I have none the intention of being praised by my boss. I simply hope that I would do nothing wrong.) 25.人非圣賢,孰能無過?(It’s just human to make mistakes.//Who dare say he will never make mistakes?) 26.我始終遵循“你敬我一尺,我敬你一丈”的處世原則。(I always live by the principle: you are nice to me and I’ll be nice to you.) 27.這就叫作:投之以桃,報之以李。(This is what people say “a good turn deserves another”.//you reap what you sow.//a good will for a good will//brings along a similar one) 28.龍生龍,鳳生鳳,老鼠的孩子會打洞。(Like father, like son.//A chip off the old block該習語指父子長得極像) 29.非寧靜無以致遠,非淡薄無以明智。(To really go somewhere, one needs to cast aside the pursuit of fame and wealth.//one needs to completely devote himself to his work.) 30.我想奉勸那些執迷不悟者,趕快懸崖勒馬,否則必將粉身碎骨。(…those who are still on the wrong course…Stop right now, or you’ll be doomed.)
|