發(fā)布日期:2008-01-15
編輯:RoB |
1.房子一到手,我便開(kāi)始籌劃我的婚禮。(With the apartment in my possession, I started to plan for my wedding.) 2.父親去世,她獲得了一大筆財(cái)富。(On her father’s death, she came into possession of a large fortune.) 3.預(yù)計(jì)以目前的增長(zhǎng)率,中國(guó)有望在20年里趕上多數(shù)西方國(guó)家。(It is predicted that at the present increase rate, China will catch up with most of the Western countries in another 20 years.) 4.讓我先把這點(diǎn)搞清楚:你傷了她,但你不是有意這么做的,是不是?(Let me get this straight—you hurt her, but you didn’t mean to do it, did you?) 5.她突然受到了良心的撞擊。(She was seized by a sudden pang of conscience.) 6.憑良心講,我們不能拒絕幫忙。(We cannot in all conscience refuse to help.) 7.我要寫信道歉。這事讓我內(nèi)疚了好幾個(gè)星期了。(I’ll write and apologize. I’ve had it on my conscience for weeks.) 8.你最好現(xiàn)在別去煩他,情況頂好時(shí)他也從未高興過(guò),那現(xiàn)在可要糟多了。(You’d better not bother him now. He’s never very happy at the best of times—he’ll be much worse now.) 9.這是他的問(wèn)題,不是他可以隨便推卸給你的。(It is his problem, not something he should unload onto you.) 10.他向朋友傾訴衷腸。(He unloaded himself to his friend.) 11.我向他傾吐我的種種煩惱。(I unloaded all my troubles on him.) 12.孩子托付給你看管我就放心了。(It takes a load off my mind to leave the kid in your charge.) 13.你這么一說(shuō)我就一塊大石頭落地了。(It’s a big load off my mind to hear you say that.) 14.你如何解釋失業(yè)仍在攀升這一事實(shí)呢?(How do you account for the fact that unemployment is still rising?) 15.讓事實(shí)去說(shuō)話吧。(Let the facts speak for themselves.) 16.浦東的進(jìn)一步開(kāi)發(fā)為受過(guò)教育的年輕人開(kāi)創(chuàng)了新的就業(yè)機(jī)會(huì)。(The further development of Pudong has opened up new employment opportunities for educated young people.) 17.在一開(kāi)始申明自己是無(wú)辜的之后,他整個(gè)審判過(guò)程中都保持著沉默,甚至沒(méi)有再多說(shuō)一句為自己辯護(hù)的話。(After claiming that he was innocent at the very beginning, he kept silent throughout the trial, and did not even try to say one more word for his own defense.) 18.房?jī)r(jià)不斷升升降降,但最終會(huì)平穩(wěn)下來(lái)的。(House prices keep rising and falling but they should eventually even out.) 19.這家公司去年基本上是盈虧持平。(The company just about broke even last year.) 20.我限定自己每天只抽五支煙。(I confine myself to five cigarettes a day.) 21.多年來(lái)她一直被一種強(qiáng)烈的內(nèi)疚感困擾著。(For years she was haunted by a sharp sense of guilt.) 22.驚慌與痛苦早已過(guò)去,她仍心有余悸。(Long after the panic and the pain had passed, she was haunted by the experience.) 23.衡山路上那家酒吧是在上海的外國(guó)人最喜歡光顧的地方。(That pub on Hengshan Road is a favorite haunt for foreigners in Shanghai.) 24.當(dāng)我今天早上到達(dá)辦公室的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)我所有的鑰匙都鎖在里面了。我打電話叫了一位開(kāi)鎖人,他很快便趕到了。他開(kāi)始弄鎖,而我則到教室去看看學(xué)生。當(dāng)我10分鐘后回來(lái)時(shí),看到門開(kāi)著—那人已經(jīng)沒(méi)費(fèi)什么氣力就把鎖打開(kāi)了。(When I got to my office this morning, I found that all my keys had been locked inside. I called for a key man and he arrived very soon. He started working on it, and I went to the class to see the students. When I returned 10 minutes later, I saw the door was open—the man had opened it without much difficulty.) 25.她建議破例處理。(She suggested that an exception be made.) 26.我陷入深思,突然間計(jì)上心來(lái)。(I plunged into deep thinking, and then suddenly, a good idea suggested itself.) 27.我告訴過(guò)他,即使他白送,我也不會(huì)要他那輛車的。(I have told him that even if he gives his car to me for free, I will not take it.) 28.什么?那輛車你僅花了1萬(wàn)塊?那簡(jiǎn)直就是白送的價(jià)格了!(What? You only paid 10 thousand yuan for that car? That was a giveaway price!) 29.他頗有些費(fèi)力地站起身來(lái)出去了,沒(méi)再多說(shuō)一句話。(He pulled himself up and went out without another word.) 30.床底下積了很多灰塵。(There is a collection of dust under the bed.) |
|
本月推薦優(yōu)惠課程(僅限網(wǎng)絡(luò)報(bào)名,數(shù)量有限) |
|
|
|
|